Le mot du jour:

коне́чно , adverbe:
bien sûr, assurément, sûrement, naturellement

Коне́чно, я согла́сна(♀) / согла́сен(♂) с те́ми, кто так говори́т.
Bien sûr, je suis d'accord avec ceux qui le disent.

Le mot du jour:

штамм : lignée,
souche, variant


вариа́нт : option,
variante, solution

noms masculins

Мы нашли́ вариа́нт вакци́ны про́тив шта́мма ви́руса.
Nous avons trouvé une variante de vaccin contre le virus variant.

Le mot du jour:

гимн : hymne
nom masculin
(dans les mots qui passent en russe, les h se transforment en г, exemple : Hugo → Гюго)

Зазвуча́ла пе́сня «Подмоско́вные вечера́». Весь зал дру́жно встал и подхвати́л люби́мую мело́дию. Лю́ди пе́ли со слеза́ми на глаза́х, сло́вно торже́ственный гимн.
(Vsevolod Ovchinnikov, «Réflexions d’un bohème», 2012)
La chanson "Nuits de Moscou" retentit. Tout le public s'est levé et a repris sa mélodie préférée. Les gens chantaient les larmes aux yeux, comme un hymne solennel.
(Всеволод Овчинников, «Размышления странника», 2012)

Le mot du jour:

Ne pas confondre!

слы́шать / услы́шать - entendre
Bien que se terminant en ать, verbe du deuxième type :
я слы́шу, ты слы́шишь, он слы́шит, мы слы́шим, вы слы́шите, они́ слы́шат

слу́шать / послу́шать - écouter
Verbe régulier du premier type : я слу́шаю, ты слу́шаешь, он слу́шает, мы слу́шаем, вы слу́шаете, они́ слу́шают.

Ты слу́шал, но не услы́шал.
Tu écoutais, mais tu n’as pas entendu.

Le mot du jour:

по́льза ,
nom féminin:
utilité, bénéfice

Он хоте́л приноси́ть по́льзу лю́дям.
Il voulait être utile aux gens. (apporter de l'aide)

Le mot du jour:

ка́чество , коли́чество ,
(faux amis)
noms neutres:
qualité , quantité

Пресыща́ются коли́чеством, а не ка́чеством.
(Владимир Горбачёв)
Ras le bol de la quantité, pas de la qualité.
(Vladimir Gorbatchev - ne pas confondre avec le Président Mikhail Gorbatchev)

Le mot du jour:

вселе́нная ,
nom féminin:
univers

Существу́ют ли вселе́нные за преде́лами на́шей со́бственной?
Existe-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ?

Le mot du jour:

краси́вый , adjectif: beau

Ты - так краси́ва в э́том пла́тье!
Tu es si belle dans cette robe!

Le mot du jour:

кра́сный , adjectif: rouge

Кра́сная пло́щадь была́ бе́лой.
La place Rouge était blanche.

Le mot du jour:

пельме́ни , nom masculin (пельме́нь) généralement utilisé au pluriel: pelmenis (raviolis)

Дома́шние пельме́ни – о́чень вку́сные!
Les pelmenis faits maison sont savoureux!

Le mot du jour:

ве́тер , nom masculin: vent

Слы́шишь, как ве́тер свисти́т?
Entends-tu comme le vent siffle ?

Ве́тер в голове́.
Du vent dans la tête.
(la tête vide, perte de mémoire, insouciance)

Le mot du jour:

дождь , nom masculin: pluie

Идёт дождь: Il pleut

Мне ка́жется, ско́ро пойдёт дождь.
Il me semble qu'il va bientôt pleuvoir.