Le mot du jour:

бе́гать , бежа́ть /
побежа́ть : courir
verbes de mouvement:
бе́гать, imperfectif, est utilisé pour une action multidirectionnelle ou non-dirigée, indéterminée;
бежа́ть, imperfectif, et побежа́ть, perfectif, servent pour une action unidirectionnelle, déterminée, à seul sens, dirigée
(voir la conjugaison)

бежа́ть впереди́ парово́за
mettre la charrue avant les boeufs
(mot à mot: courir devant la machine à vapeur)

Le mot du jour:

приглаша́ть / пригласи́ть
verbes imperfectif / perfectif:
inviter, convier

Нас пригласи́ла к себе́ Ната́лка.
(Ната́лка, diminutif de Ната́лия)
Natalka nous a invités chez elle.

Le mot du jour:

вре́мя :
le temps (qui passe), nom neutre, déclinaison particulière, génitif вре́мени, nominatif pluriel времена́, génitif pluriel времён

Автор: A.Savin (Wikimedia Commons · WikiPhotoSpace)
собственная работа, CC BY-SA 3.0
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=21408961

Аппети́т прихо́дит во вре́мя еды́.
L'appétit vient en mangeant.

Ско́лько вре́мени?
Quelle heure est-il?

вре́мя от вре́мени
de temps en temps

Le mot du jour:

голова́ , nom féminin:
la tête, le chef

У меня́ голова́ идёт круго́м.
J'ai la tête qui tourne.

Мне пришла́ в го́лову отли́чная иде́я.
J'ai une bonne idée.
(Mot à mot: m'est venue dans la tête une bonne idée.)

Le mot du jour:

могу́чий , adjectif: puissant

Могу́чая ку́чка
Mot à mot: « puissant petit groupe »
désigne le groupe des cinq musiciens romantiques russes.

  • Alexandre Borodine (1833-1887);
  • César Cui (1835-1918);
  • Mili Balakirev (1837-1910);
  • Modeste Moussorgski (1839-1881);
  • Nikolaï Rimski-Korsakov (1844-1908).

  • Le mot du jour:

    знако́миться / познако́миться ,
    verbes imperfectif / perfectif réfléchis:
    se rencontrer, se familiariser, se connaître, s'informer, faire connaissance, s'initier,
    le и se transforme en л à la première personne du présent

    Прия́тно познако́миться.
    Ravi de vous rencontrer.

    Я знако́млюсь с твое́й семьёй.
    Je fais connaissance avec ta famille.

    Le mot du jour:

    ката́ться / поката́ться, verbes imperfectif / perfectif propres au russe, intraduisibles exactement en français, le plus approchant étant, au propre comme au figuré: se rouler

    Ils sont plus faciles à traduire dans des expressions:

    1. rouler de façons diverses:
    Шары́ ката́ются по билья́рду.
    Les boules roulent sur le billard.

    2. se promener ou faire du sport sur des objets:
    ката́ться на велосипе́де, на лы́жах
    faire du vélo, skier

    3. se tordre:
    ката́ться от бо́ли
    se tordre de douleur

    Le mot du jour:

    очеви́дно , adverbe ou forme courte neutre de l'adjectif:
    apparemment, évidemment, clairement, manifestement

    Очеви́дно, что э́ти слу́хи не соотве́тствуют действи́тельности.
    Evidemment, ces rumeurs ne correspondent pas à la réalité.

    Не всё так очеви́дно, как ка́жется.
    Tout n'est pas aussi évident qu'il n'y paraît.

    Le mot du jour:

    зе́ркало , nom neutre:
    miroir, glace, rétroviseur
    Au pluriel, l'accent tonique passe sur la dernière syllabe.

    Вот как я прошла́ сквозь зе́ркало.
    C'est ainsi que je suis passée à travers le miroir.

    Le mot du jour:

    яйцо́ , nom neutre: oeuf
    Au pluriel, l'accent tonique passe sur la première syllabe.

    Как вари́ть я́йца?
    Comment cuire les œufs?

    Le mot du jour:

    ко́мната , nom féminin:
    une chambre (une pièce, une salle)

    Я был оди́н в ко́мнате, я засну́л.
    J'étais seul dans la chambre, je me suis endormi.

    Я была́ одна́ в ко́мнате, я засну́ла.
    J'étais seule dans la chambre, je me suis endormie.

    Le mot du jour:

    вакци́на , nom issu du français, mais féminin en russe (comme la vaccine, maladie des bestiaux ayant fourni le vaccin contre la variole): vaccin

    100% иммуниза́ция новорождённых вакци́нами про́тив гепати́та "В" и полиомиели́та, вакцина́ция БЦЖ 99%.
    Les nouveau-nés sont vaccinés à 100 % contre l’hépatite B et la poliomyélite et 99 % reçoivent le BCG.